În limba engleză există mai multe expresii care conțin două cuvinte foarte utilizate în perioada sărbătorilor pascale: oul și iepurele, simboluri specifice acestor sărbători.
Iată câteva care ni se par drăguțe și ușor de folosit în diferite contexte, pentru un vocabular cât mai dezvoltat pentru texte pline de creativitate!
- To put all your eggs in one basket= a miza totul pe o singură carte , a risca totul
- A chicken and egg situation= o situație dificilă, pornind de la problematica oului și găinii, căci nu se știe care din cele două a existat prima dată și care a dus la existența celeilalte.
- To walk or tread on egg shells= a trata cu precauție, a fi foarte atent
- You cannot make an omelette without breaking eggs = este dificil să obții ceva fără a cauza și unele efecte neplăcute.
Sursa imaginii https://playoncliches.wordpress.com
- To pull a rabbit out of the hat= a avea o soluție neașteptată pentru o problemă.
Voi ce alte expresii și structuri cu aceste cuvinte cunoașteti?
Putem completa împreună lista!